TranslAide

TranslAide - современная информатическая система, поддерживающая работу бюро переводов. TranslAide организует все этапы осуществления работы переводчиков, начиная от принятия заказов, и кончая на контролировании платежей.

TranslAide соединяет в себе черти систем CAT (Computer Aided Translation) и ERP (Enterprise Resource Planning). Главные функции CAT в TranslAide это:

  • редактор переводов - сетевое приложение позволяющее эффективно редактировать многоязычные документы,
  • память переводов - набор выполненных раньше или импортированных переводов с возможностью поиска согласно схожести с исходным предложением,
  • глоссарии - небольшие наборы переводов терминов для определенного клиента, которые дают возможность унификации переводов для данного клиента,
  • гибридный автоматический перевод - продвинутые механизмы генерирования предметных переводов использующие автоматический перевод согласно правилам, статистический и основанный на примерах,
  • импорт/экспорт офисных документов - возможность осуществления переводов в популярных форматах офисных приложений (MsOffice, OpenOffice),
  • приспособление многоязычных документов - автоматический поиск подходящего предложения в документах являющихся своими переводами (функция позволяющая создавать память переводов на базе документов находящихся вне системы),
  • контроль качества - автоматическая сигнализация качества на этапе редактирования переводов, поддерживание связи между заказчиком и исполнителем.

Главные функции ERP в TranslAide это:

  • счета клиентов - автоматизация процедур принятия источников и получения переводов,
  • автоматическая оценка переводов - оценка перевода, в т. ч. возможность платить низшие ставки за повторяющиеся переводы,
  • автоматическое распределение поручений - автоматические упорядочение и поручение заданий находящимся в системе лингвистом,
  • фактурирование - создание фактур и счетов,
  • платежи - совместимость с платежной системой AllPay, возможность платежей pre-paid,
  • система оценки лингвистов - возможность оценивания переводчиков и предложения им разных ставок и приоритетов,
  • отслеживание документооборота - административный счет бюро переводов позволяющий следить за состоянием осуществления переводов.

    TranslAide выполнен в архитектуре клиент-сервер с большой возможностью расширения. В имплементации были использованы открытые серверные решения и базы данных, сокращающие расходы серверной платформы. TranslAide работает как на серверных платформах Unix/Linux, так и на платформе Windows Server.

    Сервер TranslAide публикует API, благодаря которому клиенты могут заказывать переводы без входа на свою страницу (функция особенно удобная для автоматизации переводов www, смотрите систему Глобализатор ). Безопастность в сфере конфиденциальности и целостности данных проверяются периодическими внутренними аудитами
    согласно рекомендациям MITRE.

    translaid

    Система TranslAide создается с финансовым участием программы Инновационная Экономика...