In Zusammenarbeit mit dem Wissenschaftsverlag der Adam-Mickiewicz-Universität wird das zweisprachige Wörterbuch Hebräisch-Polnisch und Polnisch-Hebräisch bearbeitet. Es ist eine elektronische Version des bekannten Wörterbuches Hebräisch-Englisch und Englisch-Hebräisch von Edna Lauden und Liora Weinbach. Es wird ins Polnische übersetzt und dann veröffentlicht. Alle Personen, die das Wörterbuch schon in der Hand hatten, kennen bestimmt seine Vorteile wie die Aufzeichnung der Aussprache, Beispiele für Verwendung der einzelnen Lexeme im Satz, Wendungen und Phrasen. Die elektronische Version wird zusätzlich um eine Audioaufzeichnung im Hebräischen ergänzt, was bestimmt eine große Hilfe für alle Personen ist, die die hebräische Sprache zu lernen beginnen. Neben einem Standardwörterbuch findet der Benutzer hier auch einige im Alltag benutzte und nach Themen aufgeteilte Wendungen. Datum des Projektabschlusses - Juni 2009.